Cesc Gay ha gaudit per primera vegada del procés de crear un plató, on rodarà el 70% del film 'V.O.S.'
MIQUEL ANGLARILL
"Repetir una fórmula és per als químics", opina Cesc Gay. Ell ha aplicat al peu de la lletra aquesta màxima a l'hora d'afrontar el rodatge del seu cinquè llargmetratge de ficció, V.O.S. (versió original subtitulada), que s'inicia el proper 9 d'octubre a Arenys de Munt. Amb la nova pel·lícula canvia de gènere (es passa a la comèdia), d'actors i de localitzacions (el 70% es fa en un plató del Poblenou), entre d'altres ingredients. "Si em fes multimilionari amb una pel·lícula, potser repetiria la mateixa fórmula per motius comercials -argumenta el director en una entrevista a l'AVUI-, però no és així, i la gràcia de la nostra feina és precisament la recerca, provar coses noves".
Del teatre al cinema
La primera novetat ja va ser a la fase d'escriptura: l'origen del projecte no és un guió escrit conjuntament pel director i Tomàs Aragay, com en els tres films anteriors, sinó una adaptació de V.O.S. (versió original subtitulada), obra de teatre de Carol López estrenada al Lliure el 2004. "No li he estat tan infidel com amb Kràmpack -diu Cesc Gay-. Una de les coses que em van agradar de V.O.S. són els intèrprets, que van participar en el procés de creació de l'obra, en els diàlegs, juntament amb Carol López".
És per això que ha mantingut els mateixos protagonistes: Àgata Roca, Vicenta N'Dongo, Paul Berrondo i Andrés Herrera. A la ciutat ja havia de ser una comèdia, però va acabar canviant de rumb cap a aigües més dramàtiques. Amb V.O.S. això no passarà perquè es manté fidel a una obra que està "clarament en el terreny de la comèdia".
El que canvia és el context: "La història se situa en un plató. No és que filmem un rodatge, però els actors miren la càmera, de la mateixa manera que en teatre miren l'espectador. Intento fer un joc entre el teatre i el cinema. Podríem dir que la pel·lícula es fabrica en directe, es veu l'equip i com els personatges són filmats". És una idea que tenia en ment de fa temps, i que ha pres forma gràcies a l'obra.
La pel·lícula serà parlada en català i castellà, amb algun petit fragment en euskera. Els protagonistes són dues dones catalanes i dos bascos. Cesc Gay creu que, com a pel·lícula de gènere, els temes plantejats no tindran la importància d'altres films seus. "És un retrat molt generacional, de gent que passa de llarg dels 30 anys i de la seva actitud davant dels compromís i dels impulsos que els porten a la traïció. Parla sobre els canvis de parelles, sobre qui hi guanya i qui hi perd". Es tractarà, però, d'"una comèdia feta amb tendresa, com a l'obra", amb un registre allunyat del realisme, inspirat en la manera de fer i el to de les comèdies nord-americanes dels anys 30 i 40.
Dilluns, 14 de juny del 2010

Tots els continguts de l'AVUI són consultables a través d'internet, de forma oberta i gratuïta. Les pàgines originals en paper, en canvi, no es podran consultar via PDF i només s'oferiran al quiosc.
| DL | DM | DC | DJ | DV | DS | DG |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 |